Kummitettu haastattelu: Jillian Bell ja Isla Fisher - / Elokuva

Wace Fim Ne Don Gani?
 



Kummitettu on rakennettu lähtemättömälle lähtökohdalle: entä jos keiju kummitäti yrittäisi maailmallemme todistaa, että tarvitsemme edelleen taikaa, vain huomatakseen, että pienestä tytöstä, jonka hän aloitti avustamaan, on kasvanut rypistynyt aikuinen, jolla on pari lasta ja paljon lapsia emotionaalinen matkatavara? Kuten Lumottu ennen sitä tämä elokuva nojaa voimakkaasti Disneyn ikonografiaan, tönäisi ja leikkisi sitä usein leikkisästi täysin modernista näkökulmasta. Mutta loppujen lopuksi se paljastaa, miksi satuja edelleen resonoi - siihen liittyy lempeä postmodernismi Kummitettu varmasti, mutta kaikki tulee taikuuden puolelle ja miksi me kaikki tarvitsemme vähän sitä elämäämme.

Eleanorina, kalasta vedestä tuleva keiju-kummiäiti, jonka loputon pep-tarjonta osoittautuu usein voimakkaammaksi kuin hänen kirjaimelliset maagiset kykynsä, Jillian Bell todistaa, että hänen kohtauksia varastavat koomiset tyylinsä ovat edelleen teräviä jopa perheystävällisissä hinnoissa. Ja kuten Mackenzie, yksinhuoltajaäiti ja toimittaja, joka huomaa Eleanorin kääntävän elämänsä ylösalaisin, Isla Fisher tarjoaa täydellisen levoton folio, joka esittää kaikki kysymykset, jotka katsoja haluaisi. Se on epätodennäköinen koominen duo, mutta ihana.



Meillä oli mahdollisuus puhua Bellin ja Fisherin kanssa etukäteen Kummitettu Debyytti Disney + -tapahtumassa tällä viikolla, ja aiheisiin sisältyi Disney-komedian pääosien luontainen vastuu, mitä elokuvia perheiden tulisi yhdistää uuteen julkaisuun, ja mikä tärkeintä, millaista on laulaa huonosti koomisen vaikutelman vuoksi.

Spider-Man 3 toimittajat leikkaavat

Olet ollut niin monissa komedioissa, mutta tässä tapauksessa nimi 'Disney' sisältää tietyn kulttuurisen välimuistin. Tunnetko vastuuntuntoa tietäessäsi, että perheet, naiset ja pienet tytöt seuraavat tätä? Oliko se pelottavaa tai jännittävää?

Kello: No, nyt teen!

Fisher: Joo!

Kello: Nyt minusta tuntuu, että niin suuri vastuu on meidän turvotetuilla harteillamme. Katsokaa meitä molempia turvotetuilla hartioillamme. [Toimittajan huomautus: näyttelijät ovat molemmat yllään mekkoja, joissa on turvotetut tai pehmustetut olkapäät.] Tarkoitan tietysti. Kun liityt elokuvaan, meillä oli niin monta keskustelua varhaisessa vaiheessa siitä, mitä sanoimme elokuvan jokaisessa osassa, tai jos vitsi meni liian pitkälle, tai jos jokin voisi mennä yli lasten pään, mutta aikuiset pitävät sitä hauskana. Luulen, että kaikessa on oltava tasapaino, mutta mielestäni meistä kaikista sovittiin, että viesti oli todella kaunis tässä elokuvassa. Viestissä ei ollut kyse prinssin, linnan ja puvun löytämisestä. Sait valita, mikä omasi on onnellisesti koskaan ja mikä tekee sinut onnelliseksi.

Tämä on naisten ohjaama elokuva, jonka pääosissa ovat naiset, ja naisten kirjoittama. Voitteko puhua kulissien takana työskentelystä naiselokuvantekijöiden kanssa, yrittää pitää tämä yleisö mielessä ja yrittää varmistaa, että tämä elokuva ei ole takaisku - se etsii tulevaisuutta ja yrittää houkutella naisia, jotka eivät katso taaksepäin?

Fisher: Haluan ajatella, että se vetoaa kaikkiin yleisön jäseniin. Luulen, että vain siksi, että se on naispuolinen kaverikomedia, samalla tavalla kuin naiset voivat nauttia miespuolisesta kaverikomediasta - se on perhe-elokuva, se on kaikille. Kahden naisen suhde, ystävyys on jokaiselle jotakin. Olen ehdottomasti erittäin ylpeä siitä, kuinka elokuva on naiskeskeinen, ja lopussa oleva viesti siitä, että meillä on oma versio onnellisesta lopputuloksesta, on virkistävä, kun otetaan huomioon, että meidät kasvatettiin pieninä tyttöinä satuissa, joihin osallistui miesten pelastustrooppi tai unessa ja suudella, tai kotona ja ottaa paha äitipuoli, joka oli nainen. Näitä satuja on ilmeisesti paljon, jotka eivät heijasta sitä, miten ajattelemme maailmaa nykyään tietoisena, modernina vanhempana. Toivon, että perheille he saavat nähdä uuden version satuista. Koska pojat pitävät myös satuista.

Yksi asia, joka on tässä elokuvassa silmiinpistävää, on se, että ei ole perinteistä pääroolia. On ihmisiä, joista et pidä, jotka haluat hieman houkutella, mutta sillä ei ole hyvää vs. pahaa -viestiä. Se on elokuva yhteen tulemisesta ja ymmärryksestä. Voitko puhua sävyn löytämisestä joko sarjasta tai käsikirjoituksesta? Missä vaiheessa tämän elokuvan tekemisen aikana tajusit: 'Voi, tämä on tavallaan epätavanomaista'?

Kello: Joo, tarkoitan, en usko, että meillä on aina oltava roisto. Tai ehkä roisto on vain vanhentunut järjestelmä. (nauraa) En tiedä. Ehkä se vain kasvaa ja huomaa, että on olemassa muita määritelmiä siitä, mitä rakkaus voi olla. Sen ei tarvitse tarkoittaa romanttista rakkautta. Tai mitä onnellinen loppu, mitä onnellinen loppu merkitsee kaikille, on erilainen. Se on mitä rakastin tästä elokuvasta. Me rikkomme mitä perinteinen on. Näin itse asiassa tarkastelen sitä. Otamme todellisen maailman tunteen ja ajattelun ja sanomme, että tämän modernin satujen pitäisi olla. Sen pitäisi koskea yksinhuoltajaäitiä, joka suree aviomiehensä menettämistä, ja keiju-kummitäti tulee alas ja yrittää laittaa hänet pukeutumiseen ja pukuun, mikä ei toimi, joten hänen on selvitettävä se sieltä.

Kuten olette molemmat viitanneet, tämä on ennen kaikkea kaverikomedia. Se on todella hauskaa ja teillä molemmilla on niin suuri kemia yhdessä. Yksi todella toimivista asioista, Jillian, on se, kuinka hahmosi on niin outlandish ja ylhäältä verrattuna tähtesi, joka on suoremmalla nauhalla ja napitettu. Tämä törmäys tuntuu hyvin todelliselta. Oliko inspiraatiota, jonka molemmat sait hahmoihisi? Etsitkö Disney-elokuvia, muita satuja tai dramaattisempia rooleja?

Fisher: katsoin Broadcast News . Rakastan sitä, mitä Holly Hunter tekee uutishuoneessa: kuinka surmattu hän on ja nöyrä, mutta ahkera. Mutta ei, en perustanut Mackenzieä kenellekään. Minulle kyse oli murteesta, hieman Bostonin murteesta, äänen ottamisesta alas ja hänen syvemmälle kuulostamisesta. Se oli lähtökohtani, ja sitten rakensin sen sieltä. Minulla oli onni mennä uutiskeskukseen ja vietin päivän siellä, joten tein vähän tutkimusta ja puhuin muutamien yksinhuoltajaäitiystävien kanssa ja yritin vain selvittää, kuka hän oli henkisesti. Sitten aloimme päättää puvusta. Kun tapasin tyttäreniä näytteleviä näyttelijöitä, tiesin heti, että on helppo tehtävä tuntea kaikki tunteet hänen ja hänen maailmansa ympärillä. Koska he olivat niin upeita, nämä näyttelijät, ja niin viisaita ja lämpimiä ja ammattimaisia. Saimme todella hyvin toimeen, me kaikki.

Sinulle, Jillian, ei selvästikään kuulu keinon kummisen perinteinen kuva. Se horjuttaa odotuksia. Teitkö tarkoituksella luettelon siitä, mitä ei pidä tehdä, vai palasitko takaisin katsomaan Tuhkimoa? Millainen oli tutkimuksesi tälle hahmolle?

Kello: En halunnut katsoa mitään sellaista, koska en halunnut, että minulla olisi yksi asia kiinni päähäni ja pelaamaan sitä. En halunnut mielessäni olla mitään uutta. Joten aloin vain työskennellä sen suhteen, mikä minusta tuntui hauskimmalta ja tuoreimmalta otokselta. Hupia, joka tuli hahmoni vuorovaikutuksesta Islan kanssa, tuntui siltä, ​​että joskus hän on hieman julma sanassaan, vaikka se tulee rehellisestä ja ystävällisestä paikasta. Hän kertoo hänelle: 'Et löydä Prinssi Charmingia yllään verryttelyhousuilla ja juomalla viiniä.' Tällaiset linjat erosivat minusta hauskemmiksi korkeammalla äänialueella, joten aloitin siitä. Sitten se oli pukuasusteet ja miten se loi ryhtiäni, ja kaikki tämä muodosti kaikenlaisen yhdessä. Alun perin ilmeisesti käsikirjoitus ilmoittaa siitä. Mutta vain leikkiä jonkin kanssa, joka tuntui erilaiselta minulle ja sille, mitä olen nähnyt aiemmin keijujen äideille.

Minun on kysyttävä nimenomaan kaikista jaksoista, joissa laulat sydämesi, ehkä et parhaan perinteisen Disney-sankaritarin kyvyn mukaan.

Kello: [pilkkaa loukkaantunut] Anteeksi?

[nauraa]

Kello: Se on ensimmäinen, jonka kuulen tästä, mutta OK. Ei ei. Joka kerta, [ohjaaja] Sharon [ Maguire ] olisi kuin: 'Pahempaa! Pahempaa kuin se! ” Olen esimerkiksi: 'Haluan ihmisten voivan nauttia kokemuksestaan ​​elokuvan katselemisessa', ja hän on kuin: 'Ei, tee siitä edelleen kuulostavaa huonommalta.' Mutta se oli todella hauskaa. Ensimmäinen kohtaus, jonka kuvasin elokuvassa, seisoi tuossa kaupungin aukiolla ja lauloi keuhkoni yläosassa pahimmalla mahdollisella tavalla joukolle muukalaisia. Joten se oli hauska tapa aloittaa tämän hahmon pelaaminen.

Kun perheet istuvat katsomaan tätä lomakauden aikana, mikä on hyvä kaksinkertainen ominaisuus? Minkä elokuvan parittaisit tämän kanssa ja saisit heidän katsomaan joko ennen tai jälkeen Kummitettu ?

Fisher: Voi olla Rankka yö ? Ja sitten…

Kello: (nauraa) Kuokkavieraat . Ei, ehkä kuten Tonttu . Tonttu olisi hyvä kumppanuus.

Fisher: Tai jopa Tuhkimo , nähdäksesi perinteisen kaavan ja olla Disneyn maailmassa ja ottaa tuo keiju-kummisäiti sinne ja nähdä tulkintasi, mielestäni olisi fantastista.

Kello: Se on hyvä vastaus.

***

Kummitettu alkaa suoratoistaa Disney + -palvelua 4. joulukuuta 2020 .